Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı السوق الزراعي

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça السوق الزراعي

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Una empresa alemana presentó una demanda por daños y perjuicios contra las Comunidades Europeas porque el Instituto Federal de Regulación del Mercado Agrícola se había negado, siguiendo instrucciones de la Comisión, a concederle permisos de importación.
    فقد قاضت شركة ألمانية الجماعة الأوروبية عن الأضرار الناجمة عن رفض المعهد الاتحادي لتنظيم السوق الزراعية منح تراخيص الاستيراد بناء على تعليمات المفوضية.
  • A fin de mejorar la infraestructura y el nivel de vida rurales, en la Ley de desarrollo rural y de reglamentación del mercado agrícola se establecen varias prestaciones en apoyo de los habitantes de zonas rurales.
    وحرصا على تحسين الهياكل الأساسية الريفية ومستوى المعيشة الريفي، ينص قانون تنظيم التنمية الريفية والسوق الزراعية على استحقاقات حكومية مختلفة لدعم المقيمين في المناطق الريفية.
  • Los países en desarrollo podrían recurrir al mecanismo de salvaguardia especial si piensan que la reducción de los aranceles consolidados podría impedirles protegerse como es debido de la posible inestabilidad del mercado agrícola derivada de un aumento de las importaciones.
    وسيكون للبلدان النامية أن تلجأ إلى آلية الضمانات الخاصة للتطرق لانشغالها بكون تخفيض التعريفات المثبتة قد يخفض قدرتها على حماية أنفسها من عدم الاستقرار المحتمل في السوق الزراعية نتيجة لتدفقات الواردات.
  • Especialmente en el caso del Afganistán, los mercenarios se clasificaban en distintos grupos, como los que trabajaban para empresas privadas, los mercenarios a sueldo de los caudillos y los que estaban involucrados en el tráfico de estupefacientes en el mercado ilegal y enormemente lucrativo del cultivo de la adormidera.
    وفيما يخص أفغانستان، ينقسم المرتزقة إلى عدة فئات، فمنهم من يعمل لحساب شركات خاصة ومنهم من يعمل لحساب أمراء الحرب، ومنهم من يعمل في الاتجار بالمخدرات ويمارس نشاطه في سوق زراعة الخشخاش غير القانونية التي تدر أرباحاً طائلة.
  • La Ley de desarrollo rural y reglamentación del mercado agrícola prevé distintos tipos de apoyo estatal: tasas de interés preferenciales, capacitación, capacitación mediante pasantías, servicios de reemplazo laboral agrícola, actividades económicas conjuntas favorables a los productores agrícolas, etc.
    ينص قانون التنمية الريفية وتنظيم السوق الزراعية على أنواع مختلفة من الدعم الحكومي: دعم سعر الفائدة، ودعم التدريب، ودعم تدريب المتمهنين (أي المبتدئين الحرفيين)، ودعم خدمات التخفيف من العبء الزراعي، ودعم المنتجين الزراعيين بالنشاط الاقتصادي المشترك إلخ.
  • La instauración de un entorno competitivo para el acceso a los factores de producción favorece las diferencias sociales en el campo y crea una fractura entre la agricultura moderna, competitiva y orientada exclusivamente al mercado y la agricultura familiar de subsistencia, que agrupa a la gran mayoría de los trabajadores agrícolas.
    ويزيد إنشاء بيئة تنافسية للحصول على عوامل الإنتاج من التفاوت الطبقي في الأرياف ويخلق ثنائية في الزراعة تتمثل في وجود نمطين هما نُظم زراعة عصرية تنافسية توجَّه قصراً نحو السوق وزراعة أسرية للكفاف تضم الغالبية العظمى من العاملين في الأراضي.
  • La Sra. Papp (Estonia) dice que, si bien no hay estadísticas acerca del número de mujeres que se beneficiaron con el SAPARD, aproximadamente una quinta parte de los fondos se han desembolsado con destino a empresarias y empresas de mujeres.
    السيدة باب (إستونيا): قالت، ردا على السيدة تان، إنه لا توجد إحصاءات عن عدد النساء اللاتي استفدن من قانون التنمية الريفية وتنظيم السوق الزراعية، وإنه قد تم تخصيص حوالي خُمس الأموال لصاحبات المشاريع وللمشاريع التي تقوم بها النساء.
  • Se puede apreciar que esta falta de armonización en el mercado internacional puede ser un freno para el ulterior desarrollo de la producción y el comercio de productos de la agricultura biológica.
    وتشير الدلائل إلى أن هذا الافتقار إلى التوحيد في السوق الدولية للزراعة العضوية قد يكبح تطور إنتاج وتجارة الزراعة العضوية.
  • Para remediar esta situación, los países emprenden actividades de horticultura y agrosilvicultura, creación de bancos de cereales y promoción de la agricultura no tradicional.
    ولمعالجة لهذا الوضع، بدأت البلدان أنشطة في مجالات المزارعة السوقية والحراجة الزراعية وإنشاء أبناك الحبوب وتشجيع الزراعة غير التقليدية.
  • La Corporación de Desarrollo de las Castas Registradas de Andhra Pradesh proporciona créditos subvencionados a los grupos de mujeres dalit para que compren o arrienden tierras privadas para el cultivo.
    وتقوم هيئة تنمية الطوائف المنبوذة في ولاية أندرا براديش بتوفير الائتمان المدعوم لجماعات نساء الـ”داليت“ من أجل استئجار/شراء الأراضي الخاصة من السوق لأغراض زراعة المحاصيل.